དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས་གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་བསྐུར།
དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས་གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་བསྐུར།
དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས༔ གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་བསྐུར་བཞུགས༔ ན་མོ་གུ་རུ༔ གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་སྒྲུབ་དབང༔ དཀྱིལ་འཁོར་བཞེངས་ཤིང་སྒྲུབ་མཆོད་བྱ༔ སློབ་མ་མདུན་འཁོད་མཎྜལ་ཕུལ༔ བླ་མ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷ་ཚོགས་དགོངས༔ བདག་ནི་མ་རིག་འཁྲུལ་པས་བསྒྲིབས༔ སྒྲིབ་པའི་ཚོགས་རྣམས་བསལ་བར་མཛོད༔ རྗེས་སུ་འཛིན་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སློབ་དཔོན་གྱིས༔ དེ་ལྟར་ཡིན་ན་ཞི་ཁྲོ་ཡི༔ བླ་མེད་ཡང་གསང་དམ་ཚིག་རྣམས༔ སྲོག་གི་ཕྱིར་ཡང་མི་གཏང་བར༔ ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་དག་བྲོ་བོར་ཅིག༔ སློབ་མས༔ ཨི་དན་ན་ར་ཀན༔ སློབ་མ་མ་བཅོས་ཀློང་གསལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོར་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དྲག་ཏུ་འཁོར་བས་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་བྱོན་ནས་ཐིམ་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པར་གྱུར༔ ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ༔ བརྟན་པར་བྱ་ཞིང་བུམ་པ་གཟུང༔ དེ་ཡང་དབང་ལ་རྣམ་གསུམ་སྟེ༔ དག་འགྱུར་མཆོག་དབང་བསྐུར་བ་འོ༔ ཧཱུྃ༔ བཀྲ་ཤིས་བུམ་པ་སྣོད་བཅུད་ཡོངས་སུ་རྫོགས༔ རིན་ཆེན་ཅོད་པན་རྒྱལ་བའི་དབང་བསྐུར་ཆེ༔
ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་དང་བཅས་རྒྱལ་བས་འཛིན༔ སངས་རྒྱས་གསུང་དབྱངས་དྲིལ་བུའི་སྒྲ་འཁྲོལ་ཞིང༔ བཀྲ་ཤིས་མཚན་གྱི་སྙིང་པོས་མངའ་གསོལ་བས༔ རིག་པའི་དབང་ལྔ་དུས་གཅིག་རྫོགས་གྱུར་ཅིག༔ ཨཱོྃ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ ཧཱུྃ༔ ཞེ་སྡང་རྣམ་དག་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་དང༔ གཏི་མུག་རྣམ་དག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང༔ ང་རྒྱལ་རྣམ་དག་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་དང༔ འདོད་ཆགས་རྣམ་དག་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་དང༔ ཕྲག་དོག་རྣམ་དག་དོན་ཡོད་གྲུབ་པ་སྟེ༔ རྒྱལ་བ་རིགས་ལྔའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྫོགས་ཤོག༔ ཧཱུྃ་ཨཱོྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ ནམ་མཁའ་རྣམ་དག་ཡུམ་ཆེན་དབྱིངས་ཕྱུག་མ༔ ས་ཁམས་རྣམ་དག་ཡུམ་ཆེན་སངས་རྒྱས་སྤྱན༔ ཆུ་ཁམས་རྣམ་དག་ཡུམ་ཆེན་མཱ་མ་ཀཱི༔ མེ་ཁམས་རྣམ་དག་ཡུམ་ཆེན་གོས་དཀར་མོ༔ རླུང་ཁམས་རྣམ་དག་ཡུམ་ཆེན་དམ་ཚིག་སྒྲོལ༔ རིགས་ཀྱི་ཡུམ་གྱུར་རྣམས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་རོ༔ མཱུཾ་ལཱཾ་མཱཾ་པཱཾ་ཏཱཾ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ མིག་དབང་གནས་དག་སེམས་དཔའ་ས་ཡི་སྙིང༔
གཟུགས་ཡུལ་གནས་དག་སེམས་དཔའ་བྱམས་པ་མགོན༔ རྣ་དབང་གནས་དག་སེམས་དཔའ་ནམ་མཁའི་སྙིང༔ སྒྲ་ཡུལ་གནས་དག་སེམས་དཔའ་སྒྲིབ་པ་སེལ༔ སྣ་དབང་གནས་དག་སེམས་དཔའ་སྤྱན་རས་གཟིགས༔ དྲི་ཡུལ་གནས་དག་སེམས་དཔའ་ཀུན་ཏུ་བཟང༔ ལྕེ་དབང་གནས་དག་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་འཛིན༔ རོ་ཡུལ་གནས་དག་སེམས་དཔའ་འཇམ་དཔལ་དབྱངས༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བརྒྱད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཀྵིཾ་མཻ་ཏྲཱཾ་ཐིཾལྷ་ཧྲཱིཿཨ་ཛྲིཾ་མཱུཾ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ མིག་གི་རྟོག་པ་གནས་དག་ལཱ་སྱཻ་མ༔ གཟུགས་ཡུལ་རྟོག་པ་གནས་དག་དྷཱུ་པེ་མ༔ རྣ་བའི་རྟོག་པ་གནས་དག་མཱ་ལྱཾ་མ༔ སྒྲ་ཡུལ་རྟོག་པ་གནས་དག་པུཥྤེ་མ༔ སྣ་ཡི་རྟོག་པ་གནས་དག་གཱིརྟཱི་མ༔ དྲི་ཡུལ་རྟོག་པ་གནས་དག་ཨཱ་ལོ་མ༔ ལྕེ་ཡི་རྟོག་པ་གནས་དག་ནིརྟཱི་མ༔ རོ་ཡུལ་རྟོག་པ་གནས་དག་གནྡྷེ་མ༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་མ་བརྒྱད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧཱུྃ་ཛ་ཏྲཱཾ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཾ་ཨཾ་ཧོ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ལྷ་ཡི་རྟོག་པ་གནས་དག་བརྒྱ་
བྱིན་དབང༔ ལྷ་མིན་རྟོག་པ་གནས་དག་ཐགས་བཟང་རིས༔ མི་ཡི་རྟོག་པ་གནས་དག་ཤཱཀྱ་ཐུབ༔ བྱོལ་སོང་རྟོག་པ་གནས་དག་སེང་རབ་བརྟན༔ ཡི་དྭགས་རྟོག་པ་གནས་དག་ཁ་འབར་མ༔ དམྱལ་བའི་རྟོག་པ་གནས་དག་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ༔ འགྲོ་འདུལ་ཐུབ་པ་དྲུག་གི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཀྲིཾ་ཏྲུཾ་སྲུཾ་བྲཾ་ཀྵཾ་ཡེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ བྱེད་པ་རྣམ་དག་ཡེ་ཤེས་སྐུ་མངའ་བ༔ རྒྱལ་བ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔

大圆满法三部之秘密部尊师寂静灌顶
大圆满法三部之秘密部尊师寂静灌顶
大圆满法三部中，秘密部尊师寂静灌顶仪轨。南无咕如。秘密部尊师寂静修法灌顶。建立坛城并修法供养。弟子前来供上曼达。上师寂静忿怒尊众请垂念。我因无明迷惑而蒙蔽，请消除一切障碍，请予摄受。上师说：若是如此，寂静忿怒尊众的无上甚深密誓，即使舍弃生命也不应违背，你当如实承诺。弟子答：伊丹那拉堪（我承诺）。
弟子观想自己为未经造作的明朗法界普贤王如来，在其心间智慧轮迅速旋转，诸佛前来融入而获加持。阿贝夏雅阿阿（令入定）。应稳固并持宝瓶。灌顶有三种：清净转化、殊胜灌顶。
吽！吉祥宝瓶，器世间圆满，珍贵宝冠赐予大灌顶，
智慧金刚伴随诸佛持，佛陀妙音铃声悦耳响，
以吉祥名号精华而加持，愿智慧五种灌顶同时圆满！
嗡波地支塔玛哈苏卡嘎那那达图阿毗辛扎阿（藏文：ཨཱོྃ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ，梵文拟音：oṃ bodhi citta mahā sukha jñāna dhātu abhiṣiñca ā，梵文天城体：ॐ बोधि चित्त महा सुख ज्ञान धातु अभिषिञ्च आ，梵文泰卢固体：ఓం బోధి చిత్త మహా సుఖ జ్ఞాన ధాతు అభిషిఞ్చ ఆ，汉语字面意义：菩提心大乐智慧界灌顶，汉语拟音：翁波地支塔玛哈苏卡嘎那那达图阿比辛扎阿）
吽！忿怒清净不动金刚尊，愚痴清净毗卢遮那佛，
我慢清净宝生如来尊，贪欲清净无量光佛尊，
嫉妒清净不空成就尊，愿圆满五部佛身语意！
吽嗡昙啥阿毗辛扎嗡（藏文：ཧཱུྃ་ཨཱོྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：hūṃ oṃ trāṃ hrīḥ āḥ abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：हूँ ॐ त्रां ह्रीः आः अभिषिञ्च ॐ，梵文泰卢固体：హూం ఓం త్రాం హ్రీః ఆః అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：金刚种子字灌顶，汉语拟音：吽嗡昙啥阿阿比辛扎嗡）
吽！虚空清净佛母法界自在母，地界清净佛母佛眼母，
水界清净佛母玛玛基，火界清净佛母白衣母，
风界清净佛母三昧耶度母，以佛部母尊赐予灌顶。
姆蓝玛潘谭阿毗辛扎嗡（藏文：མཱུཾ་ལཱཾ་མཱཾ་པཱཾ་ཏཱཾ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：mūṃ lāṃ māṃ pāṃ tāṃ abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：मूँ लां मां पां तां अभिषिञ्च ॐ，梵文泰卢固体：మూం లాం మాం పాం తాం అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：佛母种子字灌顶，汉语拟音：姆蓝玛潘谭阿比辛扎嗡）
吽！眼根处清净菩萨地藏王，色境处清净菩萨弥勒尊，
耳根处清净菩萨虚空藏，声境处清净菩萨除障者，
鼻根处清净菩萨观世音，香境处清净菩萨普贤王，
舌根处清净菩萨金刚持，味境处清净菩萨文殊师，
以八大菩萨赐予灌顶。
克兴麦昙腾拉啥阿至姆阿毗辛扎吽（藏文：ཀྵིཾ་མཻ་ཏྲཱཾ་ཐིཾལྷ་ཧྲཱིཿཨ་ཛྲིཾ་མཱུཾ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：kṣiṃ maitrāṃ thiṃlha hrīḥ a jriṃ mūṃ abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：क्षिं मैत्रां थिंल्ह ह्रीः अ ज्रिं मूँ अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：క్షిం మైత్రాం థింల్హ హ్రీః అ జ్రిం మూం అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：菩萨种子字灌顶，汉语拟音：克兴麦昙腾拉啥阿至姆阿比辛扎吽）
吽！眼识分别清净拉些母，色尘分别清净香供母，
耳识分别清净鬘供母，声尘分别清净花供母，
鼻识分别清净歌舞母，香尘分别清净灯供母，
舌识分别清净舞供母，味尘分别清净涂香母，
以八大菩萨母赐予灌顶。
吽杂昙吽啥榜昂霍阿毗辛扎吽（藏文：ཧཱུྃ་ཛ་ཏྲཱཾ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿབཾ་ཨཾ་ཧོ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ ja trāṃ hūṃ hrīḥ baṃ aṃ ho abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：हूँ ज त्रां हूँ ह्रीः बं अं हो अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：హూం జ త్రాం హూం హ్రీః బం అం హో అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：菩萨母种子字灌顶，汉语拟音：吽杂昙吽啥榜昂霍阿比辛扎吽）
吽！天界分别清净帝释尊，阿修罗分别清净妙鬘天，
人界分别清净释迦牟尼，旁生分别清净狮子贤，
饿鬼分别清净炽口母，地狱分别清净法王尊，
以六位调伏世间圣者赐予灌顶。
克钦准松榜克杂耶阿毗辛扎吽（藏文：ཀྲིཾ་ཏྲུཾ་སྲུཾ་བྲཾ་ཀྵཾ་ཡེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：kriṃ truṃ sruṃ braṃ kṣaṃ ye abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：क्रिं त्रुं स्रुं ब्रं क्षं ये अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：క్రిం త్రుం స్రుం బ్రం క్షం యే అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：六道佛种子字灌顶，汉语拟音：克林准松榜克参耶阿比辛扎吽）
吽！清净一切作为，拥有智慧身，普贤王如来赐予灌顶。




 བྱ་བ་རྣམ་དག་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་མངའ་མ༔ རྒྱལ་ཡུམ་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཨ་ཨ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ རྟག་ལྟ་གནས་དག་སྒོ་བ་གཤིན་རྗེ་གཤེད༔ སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་ཀྱུ་མ༔ ཆད་མཐའ་གནས་དག་སྒོ་བ་རྣམ་པར་རྒྱལ༔ བྱམས་པའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཞགས་པ་མ༔ མཚན་མ་གནས་དག་སྒོ་བ་རྟ་མགྲིན་རྒྱལ༔ དགའ་བའི་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ལྕགས་སྒྲོག་མ༔ མཚན་འཛིན་གནས་དག་སྒོ་བ་བགེགས་མཐར་བྱེད༔ བཏང་སྙོམས་བདག་ཉིད་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་མ༔ མཐར་བྱེད་ཡབ་ཡུམ་བརྒྱད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿ
ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿཨ་བྷ་ིཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ སྐབས་འདིར་ཕྲིན་ལས་གནས་བསྒྱུར་བྱ༔ བསྡུ་ན་སྐད་ཅིག་གནས་འགྱུར་བས༔ ཧཱུྃ༔ ཉོན་མོངས་ཞེ་སྡང་གནས་གྱུར་པའི༔ རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཉོན་མོངས་གཏི་མུག་གནས་གྱུར་པའི༔ དེ་བཞིན་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཉོན་མོངས་ང་རྒྱལ་གནས་གྱུར་པའི༔ རིན་ཆེན་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཉོན་མོངས་འདོད་ཆགས་གནས་གྱུར་པའི༔ པདྨ་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཉོན་མོངས་ཕྲག་དོག་གནས་གྱུར་པའི༔ ཀརྨ་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ འབྱུང་བ་ནམ་མཁའ་གནས་གྱུར་པའི༔ བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱིའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ འབྱུང་བ་ས་ཁམས་གནས་གྱུར་པའི༔ བུདྡྷ་ཀྲོ་དྷཱིའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ འབྱུང་བ་ཆུ་ཁམས་གནས་གྱུར་པའི༔ རཏྣ་ཀྲོ་དྷཱིའི་དབང་སྐུར་རོ༔ འབྱུང་བ་མེ་ཁམས་གནས་གྱུར་པའི༔ པདྨ་ཀྲོ་དྷཱིའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ འབྱུང་བ་རླུང་ཁམས་གནས་གྱུར་པའི༔ ཀརྨ་ཀྲོ་དྷཱིའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ མིག་གི་རྣམ་ཤེས་
གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་ཀོའུ་རཱི་མ༔ རྣ་བའི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་ཙོའུ་རཱི་མ༔ སྣ་ཡི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་པྲ་མོ་ཧ༔ ལྕེ་ཡི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་བཻ་ཏཱ་ལི༔ ལུས་ཀྱི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་པུཀྐ་སི༔ ཡིད་ཀྱི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་ཙཎྜ་ལཱི༔ ཉོན་ཡིད་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་གྷསྨ་རཱི༔ ཀུན་གཞིའི་རྣམ་ཤེས་གནས་གྱུར་པ༔ མ་མོ་ཆེན་མོ་སྨེ་ཤ་ནི༔ གནས་ཀྱི་མ་མོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ གཟུགས་ཡུལ་གནས་གྱུར་སིང་ཧ་མ༔ སྒྲ་ཡུལ་གནས་གྱུར་བྱ་གྷྲི་མ༔ དྲི་ཡུལ་གནས་གྱུར་སྲྀ་ལ་མ༔ རོ་ཡུལ་གནས་གྱུར་ཤྭ་ན་མ༔ ལུས་ཡུལ་གནས་གྱུར་ཀངྐ་མ༔ ཡིད་ཡུལ་གནས་གྱུར་ཀྲྀ་ཏ་མ༔ ཉོན་ཡུལ་གནས་གྱུར་ཁ་ཁ་མ༔ གཞི་ཡུལ་གནས་གྱུར་ཧུ་ལུ་མ༔ ཡུལ་གྱི་མ་མོའི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ༔ ལྷ་རྣམས་
གནས་སྤོར་སྐར་མདའ་འཕེན༔ ལྷ་མིན་གནས་སྤོར་མདུང་ཐུང་ཅན༔ མི་རྣམས་གནས་སྤོར་རལ་གྲི་འཛིན༔ དུད་འགྲོ་གནས་སྤོར་དྲིལ་འཁྲོལ་མ༔ ཡི་དྭགས་གནས་སྤོར་གློག་ཤ་རྡེབ༔ དམྱལ་བ་གནས་སྤོར་མེ་འབར་མ༔ རྟག་པའི་གནས་སྤོར་ཟླ་འཕེན་མ༔ ཆད་པའི་གནས་སྤོར་ཉི་ཟེར་འཕེན༔ སྤོར་བྱེད་བརྒྱད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཧ་ཧ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ རྟག་ལྟ་གནས་གྱུར་རྟ་གདོང་མ༔ ཆད་ལྟ་གནས་གྱུར་ཕག་གདོང་མ༔ མཚན་མ་གནས་གྱུར་སེང་གདོང་མ༔ མཚན་འཛིན་གནས་གྱུར་སྤྱང་གདོང་མ༔ སྒོ་མ་བཞི་ཡི་དབང་བསྐུར་རོ༔ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ ཧཱུྃ༔ རྣམ་རྟོག་ཕྲ་རགས་གནས་གྱུར་པའི༔ ཞི་བའི་ལས་མཛད་རྣལ་འབྱོར་བདུན༔ རྒྱས་པའི་ལས་མཛད་རྣལ་འབྱོར་བདུན༔ དབང་གི་ལས་མཛད་རྣལ་འབྱོར་བདུན༔ དྲག་པོའི་ལས་མཛད་རྣལ་འབྱོར་བདུན༔ དབང་ཕྱུག་ཉེར་བརྒྱད་དབང་བསྐུར་རོ༔

以下是您请求的完整藏文直译：
具有清净行为法身者，胜利佛母普贤王妃授予灌顶。阿阿阿毗诜札吽（藏文：ཨ་ཨ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：a a abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：अ अ अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：అ అ అభిషిఞ్చ హూఁ，汉语字面意义：阿阿阿灌顶吽，汉语拟音：a a a bi xin cha hong）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
常见之处清净守门者阎魔敌，慈悲本性金刚铁钩母，断边之处清净守门者遍胜，慈爱本性金刚绳索母，相好之处清净守门者马头王，喜悦本性金刚铁锁母，执相之处清净守门者障碍终结者，平等本性金刚铃铛母，终结者父母八尊授予灌顶。
吽谛央啥阿（藏文：ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱཿ，梵文拟音：hūṃ trāṃ hrīḥ āḥ，梵文天城体：हूँ त्रां ह्रीः आः，梵文泰卢固体：హూఁ త్రాం హ్రీః ఆః，汉语字面意义：吽谛央啥阿，汉语拟音：hong zhen yang sha a）
嘉吽榜吙阿毗诜札吽（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿཨ་བྷ་ིཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：jaḥ hūṃ baṃ hoḥ abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：जः हूँ बं होः अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：జః హూఁ బం హోః అభిషిఞ్చ హూఁ，汉语字面意义：嘉吽榜吙阿毗诜札吽，汉语拟音：jia hong bang he a bi xin cha hong）。
此时事业处转变，总之刹那处变故。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
烦恼嗔怒之处转变的金刚忿怒尊授予灌顶，烦恼愚痴之处转变的如是忿怒尊授予灌顶，烦恼我慢之处转变的宝生忿怒尊授予灌顶，烦恼贪欲之处转变的莲花忿怒尊授予灌顶，烦恼嫉妒之处转变的羯磨忿怒尊授予灌顶。
吽吽吽吽吽阿毗诜札嗡（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ hūṃ hūṃ hūṃ abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：हूँ हूँ हूँ हूँ हूँ अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：హూఁ హూఁ హూఁ హూఁ హూఁ అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：吽吽吽吽吽阿毗诜札嗡，汉语拟音：hong hong hong hong hong a bi xin cha weng）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
五行空界之处转变的金刚忿怒尊授予灌顶，五行地界之处转变的佛陀忿怒尊授予灌顶，五行水界之处转变的宝生忿怒尊授予灌顶，五行火界之处转变的莲花忿怒尊授予灌顶，五行风界之处转变的羯磨忿怒尊授予灌顶。
吽吽吽吽吽阿毗诜札嗡（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ hūṃ hūṃ hūṃ abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：हूँ हूँ हूँ हूँ हूँ अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：హూఁ హూఁ హూఁ హూఁ హూఁ అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：吽吽吽吽吽阿毗诜札嗡，汉语拟音：hong hong hong hong hong a bi xin cha weng）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
眼识之处转变者，大母高利母；
耳识之处转变者，大母措利母；
鼻识之处转变者，大母普拉摩哈；
舌识之处转变者，大母贝塔利；
身识之处转变者，大母布嘎思；
意识之处转变者，大母灿达利；
染污意识之处转变者，大母嘎斯玛利；
阿赖耶识之处转变者，大母墓地母。
处之母尊授予灌顶。
哈哈哈哈哈哈哈哈阿毗诜札吽（藏文：ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：ha ha ha ha ha ha ha ha abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：ह ह ह ह ह ह ह ह अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：హ హ హ హ హ హ హ హ అభిషిఞ్చ హూఁ，汉语字面意义：哈哈哈哈哈哈哈哈阿毗诜札吽，汉语拟音：ha ha ha ha ha ha ha ha a bi xin cha hong）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
色境之处转变的狮子母，
声境之处转变的虎母，
香境之处转变的狐狸母，
味境之处转变的狼母，
触境之处转变的苍鹰母，
法境之处转变的秃鹰母，
染污境之处转变的雀雀母，
基境之处转变的胡卢母。
境之母尊授予灌顶。
嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿阿毗诜札吽（藏文：ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཧེ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：he he he he he he he he abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：हे हे हे हे हे हे हे हे अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：హే హే హే హే హే హే హే హే అభిషిఞ్చ హూఁ，汉语字面意义：嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿阿毗诜札吽，汉语拟音：hei hei hei hei hei hei hei hei a bi xin cha hong）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
诸天之处转移射流星者，
非天之处转移短矛持者，
人类之处转移持剑者，
畜生之处转移撞铃者，
饿鬼之处转移闪电拍打者，
地狱之处转移火焰燃烧者，
常见之处转移掷月者，
断见之处转移日光射者。
转移八者授予灌顶。
哈哈呼噜呼噜呼噜阿毗诜札嗡（藏文：ཧ་ཧ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：ha ha hulu hulu hulu abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：ह ह हुलु हुलु हुलु अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：హ హ హులు హులు హులు అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：哈哈呼噜呼噜呼噜阿毗诜札嗡，汉语拟音：ha ha hu lu hu lu hu lu a bi xin cha weng）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
常见之处转变马面母，
断见之处转变猪面母，
相好之处转变狮面母，
执相之处转变狼面母。
四门母授予灌顶。
嘉吽榜吙阿毗诜札嗡（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：jaḥ hūṃ baṃ hoḥ abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：जः हूँ बं होः अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：జః హూఁ బం హోః అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：嘉吽榜吙阿毗诜札嗡，汉语拟音：jia hong bang he a bi xin cha weng）。
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
细粗分别念之处转变的行持息业之七瑜伽士，行持增业之七瑜伽士，行持怀业之七瑜伽士，行持诛业之七瑜伽士，二十八自在尊授予灌顶。


 བྷྱོ་སརྦ་ཡཀྵི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ༔ མཆོག་གི་དབང་བསྐུར་གསང་
དབང་ནི༔ ཧཱུྃ༔ བྷནྡྷ་སྟོང་པའི་སྣོད་ནང་དུ༔ བྱང་སེམས་བདེ་བའི་བཅུད་ཀྱིས་བཀང༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་བདུད་རྩི་འདིས༔ གསང་དབང་ངག་ལ་ཡོངས་རྫོགས་ཤོག༔ བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཧཱུྃ༔ མཆོག་དབང་ཤེས་རབ་ཕྱག་རྒྱའི་དབང༔ ཧཱུྃ༔ ཡུལ་སྣང་སྣང་སྟོང་མཚན་ལྡན་མར༔ རང་རིག་བདེ་བ་ཡེ་ཤེས་པས༔ དབྱིངས་རིག་བདེ་སྟོང་གཉིས་མེད་སྦྱོར༔ ཟུང་འཇུག་བདེ་ཆེན་རྟོགས་པར་ཤོག༔ མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཧོ༔ མཆོག་དབང་རིག་པའི་རྩལ་དབང་ནི༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ ངོ་བོ་སྟོང་པ་ཤེལ་གྱིས་མཚོན༔ རང་བཞིན་ལྷུན་གྲུབ་འཇའ་རུ་ཤར༔ ཐུགས་རྗེའི་འོད་ཟེར་ཀུན་ཏུ་འཕྲོ༔ རང་བྱུང་སེམས་ཉིད་ངོ་མཚར་ཆེ༔ དྷརྨ་ཤུདྡྷེ་ཨ༔ དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་མེ་ལོང་ལ༔ འོད་ཀྱི་རང་བཞིན་དར་སྣས་བརྒྱན༔ ཐིག་ལེའི་རང་བཞིན་རྨ་བྱའི་མདོངས༔ རིག་པ་ལུག་རྒྱུད་ཤེལ་གྱི་ཕྲེང༔ མིག་ཏུ་མཚོན་ཕྱིར་ཤེལ་གྱི་ཀློང༔ དབང་པོའི་སྒོར་སྦྱར་བརྡ་བསྟན་པས༔ རིག་རྩལ་ཐོད་རྒལ་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཛྙཱ་ན་ཨ་ཨ༔ བསྟན་པ་བུ་གཅིག་དབང་བསྐུར་ནི༔ ཨ༔ རང་བྱུང་རང་ཤར་
བསྟན་པ་བུ་གཅིག་རྒྱུད༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཐུགས་རྗེའི་གཟུགས༔ འོད་གསལ་སྙིང་པོའི་བསྟན་པའི་བཙས་གཅིག་པུ༔ བྲིས་ཏེ་བཏགས་པས་གྲོལ་བའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ འཁོར་ལོར་བྱས་ཏེ་མཐོང་བས་མཐོང་གྲོལ་ཤོག༔ གང་དུ་བཏགས་པ་རེག་པས་རེག་གྲོལ་ཤོག༔ བརྗོད་ཅིང་ཚིག་གི་བརྡ་སྤྲད་ཐོས་གྲོལ་ཤོག༔ བཟླས་ཤིང་བཏབ་པ་མྱོང་བས་མྱོང་གྲོལ་ཤོག༔ གང་གིས་ཚོར་བ་དེ་དག་གྲོལ་བར་ཤོག༔ འཿཨཿཤཿསཿམཿཧཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ བྱིན་རླབས་འཕོ་བ་གཏོར་དབང་ནི༔ ཧཱུྃ༔ གཏོར་གཞོང་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་གཞལ་ཡས་ཁང༔ གཏོར་མ་རིག་པ་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོའི་ལྷ༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་འཇུག་ངང་དུ་དབང་བསྐུར་བས༔ སྣང་བ་ལྷར་དག་བར་དོར་གྲོལ་བར་ཤོག༔ ཕུང་ཁམས་གནས་འགྱུར་འོད་གསལ་ཟིན་པར་ཤོག༔ རྟོག་ཚོགས་བདེ་ཆེན་དབྱིངས་སུ་འཕོ་བར་ཤོག༔ རིག་པ་དབྱིངས་སུ་ཐིམ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཚོམ་བུ་འབུམ་བཅས་མངོན་སངས་རྒྱས་གྱུར་ཅིག༔ ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ༔ ཨཱོྃ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ སརྦ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ༔
འདི་ལྟར་ཞི་ཁྲོའི་དོན་དབང་མཆོག༔ གདམས་པའི་མཐར་ཐུག་ཕྱི་རབས་དང༔ འཕྲད་དེ་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ སྡུག་བསྔལ་དབྱིངས་སུ་གྲོལ་བར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ༔ ྀཨཚ༔
དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས་གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་བསྐུར།

以下是您请求的完整藏文直译：
普瓦萨尔瓦雅克希阿毗诜札嗡（藏文：བྷྱོ་སརྦ་ཡཀྵི་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ，梵文拟音：bhyo sarva yakṣi abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：भ्यो सर्व यक्षि अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：భ్యో సర్వ యక్షి అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：普瓦一切夜叉灌顶嗡，汉语拟音：pu wa sa er wa ya xi a bi xin cha weng）。
殊胜灌顶秘密灌顶者：
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
般达空性器皿内，菩提心乐精华满，乐空无别甘露此，秘密灌顶语圆满。
菩提契达吽（藏文：བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཧཱུྃ，梵文拟音：bodhi citta hūṃ，梵文天城体：बोधि चित्त हूँ，梵文泰卢固体：బోధి చిత్త హూఁ，汉语字面意义：菩提心吽，汉语拟音：bo ti qi da hong）。
殊胜智慧手印灌顶：
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
境显现显空具相母，自觉乐智慧尊者，法界觉性乐空无二合，双运大乐证悟愿。
玛哈苏卡吙（藏文：མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཧོ，梵文拟音：mahā sukha ho，梵文天城体：महा सुख हो，梵文泰卢固体：మహా సుఖ హో，汉语字面意义：大乐吙，汉语拟音：ma ha su ka he）。
殊胜觉性之力灌顶：
哎玛吙（藏文：ཨེ་མ་ཧོ，梵文拟音：e ma ho，梵文天城体：ए म हो，梵文泰卢固体：ఏ మ హో，汉语字面意义：唉玛吙，汉语拟音：ai ma he）。
自性空性如水晶，本质任运成就如彩虹显现，悲心光芒普遍照耀，自生心性甚奇妙。
达磨修德阿（藏文：དྷརྨ་ཤུདྡྷེ་ཨ，梵文拟音：dharma śuddhe a，梵文天城体：धर्म शुद्धे अ，梵文泰卢固体：ధర్మ శుద్ధే అ，汉语字面意义：法清净阿，汉语拟音：da mo xiu de a）。
法界本质如镜子，光明本质以丝绢装饰，明点本质如孔雀尾，觉性羊肠如水晶珠，以眼为喻水晶空间，与感官之门相结合示现标志，愿获得觉性本能顿超灌顶。
达磨达图嘉那阿阿（藏文：དྷརྨ་དྷཱ་ཏུ་ཛྙཱ་ན་ཨ་ཨ，梵文拟音：dharma dhātu jñāna a a，梵文天城体：धर्म धातु ज्ञान अ अ，梵文泰卢固体：ధర్మ ధాతు జ్ఞాన అ అ，汉语字面意义：法界智阿阿，汉语拟音：da mo da tu re na a a）。
教法独子灌顶：
阿（藏文：ཨ，梵文拟音：a，梵文天城体：अ，梵文泰卢固体：అ，汉语字面意义：阿，汉语拟音：a）。
自生自现教法独子续，诸佛智慧悲心之形相，光明精髓教法唯一子，书写佩带获得解脱灌顶，制成法轮见之愿见解脱，佩带于处触之愿触解脱，说述文词标志愿听解脱，诵念持诵体验愿体验解脱，愿一切感受者都得解脱。
阿阿夏萨玛哈阿毗诜札吽（藏文：འཿཨཿཤཿསཿམཿཧཿཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ，梵文拟音：aḥ aḥ śaḥ saḥ maḥ haḥ abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：अः अः शः सः मः हः अभिषिञ्च हूँ，梵文泰卢固体：అః అః శః సః మః హః అభిషిఞ్చ హూఁ，汉语字面意义：阿阿夏萨玛哈阿毗诜札吽，汉语拟音：a a xia sa ma ha a bi xin cha hong）。
加持转移食子灌顶：
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూఁ，汉语字面意义：吽，汉语拟音：hong）。
供盘法界本质如宫殿，食子觉性如胜者寂忿本尊，无别双运状态中赐予灌顶，愿净化显现为本尊而中阴解脱，愿蕴界处转变光明保持，愿念想众多大乐界中转移，愿加持觉性融入法界，愿团饭十万化现皆成佛。
嗡阿吽菩提契达玛哈苏卡嘉那达图阿（藏文：ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཛྙཱ་ན་དྷཱ་ཏུ་ཨཱ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ bodhi citta mahā sukha jñāna dhātu ā，梵文天城体：ओं आः हूँ बोधि चित्त महा सुख ज्ञान धातु आ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూఁ బోధి చిత్త మహా సుఖ జ్ఞాన ధాతు ఆ，汉语字面意义：嗡阿吽菩提心大乐智慧界阿，汉语拟音：weng a hong bo ti qi da ma ha su ka re na da tu a）。
嗡如路如路吽普瓦吽（藏文：ཨཱོྃ་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ rulu rulu hūṃ bhyo hūṃ，梵文天城体：ओं रुलु रुलु हूँ भ्यो हूँ，梵文泰卢固体：ఓం రులు రులు హూఁ భ్యో హూఁ，汉语字面意义：嗡如路如路吽普瓦吽，汉语拟音：weng ru lu ru lu hong pu wa hong）。
萨尔瓦阿毗诜札嗡阿吽（藏文：སརྦ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱོྃ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：sarva abhiṣiñca oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：सर्व अभिषिञ्च ओं आः हूँ，梵文泰卢固体：సర్వ అభిషిఞ్చ ఓం ఆః హూఁ，汉语字面意义：一切灌顶嗡阿吽，汉语拟音：sa er wa a bi xin cha weng a hong）。
如是寂忿义灌殊胜，教言究竟与后世，愿一切众生会遇，令苦融于法界解脱。
三昧耶印印（藏文：ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ，梵文拟音：samaya rgya rgya，梵文天城体：समय र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：సమయ ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：三昧耶印印，汉语拟音：san mei ye yin yin）。
伊阿恰（藏文：ྀཨཚ，梵文拟音：i a cha，梵文天城体：ि अछ，梵文泰卢固体：ి అఛ，汉语字面意义：伊阿恰，汉语拟音：yi a cha）。
正法大圆满三部类中秘密部分本尊寂静灌顶。



དམ་ཆོས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་ལས་གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་བསྐུར།

正法大圆满三部类中秘密部分本尊寂静灌顶。
USER: Hi, can you implement a quicksort algorithm in Python?


